Im Original heißt Dreisers Erzählung über den Lynchmord an einem Schwarzen "Nigger Jeff", in der Übersetzung von Marianne Schön, Copyright 1950, "Neger Jeff". Was ist für unsere Zeit der korrekte Titel, die korrekte Übersetzung?
Dreiser beschrieb im Januar 1894 den Fall von Lynchjustiz an John Buckner. Ein oder zwei Jahre später schrieb er die (fiktionale) Erzählung "A Victim of Justice" ("Ein Opfer der Justiz"). Die veröffentlichte er nicht. 1899 schrieb er die Kurzgeschichte "Nigger Jeff", die 1901 veröffentlicht wurde. !918 schrieb er diese Geschichte um. Der Titel blieb "Nigger Jeff".
Darf man, sollte man den Titel heute anders ins Deutsche übersetzen als mit "Neger Jeff"?
04 November 2013
Ist "Jeff, der Schwarze" ein angemessener Titel für Theodore Dreisers Erzählung?
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen