"Gideon ist besser als Botho" (Ein Adliger über den Ehemann seiner ehemaligen Geliebten, die er um des Geldes willen verlassen hat.)*
Fontane ist ein "Weites Feld"
Kosthäppchen zu Fontane
Webseiten zu Fontane
Grass zu Fontane
*Anmerkung:
Für die, die Irrungen Wirrungen nicht kennen, ist vielleicht nicht ohne weiteres zu erschließen:
Botho meint nicht allein die Namen Botho und Gideon, sondern auch die Personen. Vor allem aber vergleicht er Botho und Lene, und dabei ist für ihn noch viel klarer, wer besser ist.
Da aus der Sicht der Zeit Lene günstigstenfalls ein "gefallenes Mädchen" war, der Roman aber auch als "Hurengeschichte" bezeichnet wurde, will das etwas heißen.
Der Erzähler hat schon vorher klar gemacht, wem seine besondere Sympathie gilt. Jetzt lässt er spüren, dass Botho sich diesem Urteil anschließt. Aber er sagt es nicht ausdrücklich.
Für mich hat "Gideon ist besser als Botho" die Gewalt Schillerscher Dramenschlüsse ("Dem Mann kann geholfen werden" (Räuber), "Dem Fürsten Piccolomini"(Wallensteins Tod), "Der Lord lässt sich entschuldigen, er ist zu Schiff nach Frankreich" (Maria Stuart)). Aber es fehlt ihm das Pathos, und er bezieht sich nicht nur auf die Schlusssituation, sondern auf den gesamten Text.
Deshalb hat es mir Grass sympathisch gemacht, dass er diese Worte an hervorgehobener Stelle in seinem Fontaneroman "Ein weites Feld" zitiert.
Ich bitte um Antwort, was diese kleinen Hinweise gebracht haben.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen